Archive ouverte

Berthe, Franck | Thebault, Anne | Grizel, Henri

Edité par Actes Journées Conchylicoles, Ifremer Nantes, 18-19 mars 1997

As for other animal production sectors, shellfish farming has been afflicted with various diseases and some constitute limiting factors for the quality or the quantity of production.. De même que les autres productions animales, la conchyliculture est frappée par diverses maladies dont certaines se comportent comme des facteurs limitants de la qualité ou de la quantité des productions.

Suggestions

Du même auteur

Bilans depuis 1999 et évolution de la stratégie du REPAMO

Auteurs :

  • Thebault, Anne
  • Martin, Anne-genevieve
  • Pichot, Yves

text | Actes Journées Conchylicoles, Ifremer Nantes, 3-4 avril 2001 | 2001-04-04

The main objectives of the Mollusc Pathology Network (REPAMO) are to prevent introductions or outbreaks of infectious agents, prevent spread within a farm and especially from one farm to another, to study ways of decreasing the im...

Bilan 1999 du Réseau REPAMO - Réseau National de Surveillance zoosanitaire des Mollusques marins

Auteurs :

  • Thebault, Anne
  • Martin, Anne-genevieve
  • Le Coguic, Yvette

text | 2000

Le réseau REPAMO (Réseau de Pathologie des Mollusques) est un réseau de santé animale, qui s'occupe des coquillages marins du littoral français métropolitain. Les mollusques marins des côtes françaises représentent une ressource p...

Réseau de veille zoosanitaire des mollusques REPAMO - Rapport d'activité pour l'année 1997

Auteurs :

  • Berthe, Franck
  • Pichot, Yves
  • Chollet, Bruno

text | 1998

Le réseau de veille zoosanitaire des mollusques, REPAMO, a été créé en 1992 afin de protéger les espèces d'intérêt économique des maladies susceptibles de les affecter. En effet, de même que les autres productions animales, la con...